Connect with us

Espectáculos

Iniciará la XXI edición de festival internacional de trombonistas en Santa Fe

Published

on

iniciara-la-xxi-edicion-de-festival-internacional-de-trombonistas-en-santa-fe
La XXI edicin de Trombonanza se trata de un festival que rene a trombonistas y tubistas de varios pases Foto Trombonanza
La XXI edición de “Trombonanza” se trata de un festival que reúne a trombonistas y tubistas de varios países. Foto: Trombonanza

La XXI edición de “Trombonanza”, un festival que reúne a trombonistas y tubistas de varios países, se iniciará el próximo lunes en la ciudad de Santa Fe con una programación que incluye la presentación de la Orquesta Sinfónica Provincial, el viernes 5 de agosto, en el teatro municipal 1 de Mayo.

El encuentro, que contará con la participación de músicos de Argentina, Venezuela, Ecuador, Perú, Chile, Uruguay y Brasil, se desarrollará entre el próximo lunes y el sábado 6 de agosto y cuenta con el apoyo de los gobiernos nacional, de la provincia de Santa Fe y de la municipalidad de su ciudad capital, además de la Universidad Nacional del Litoral.

Trombonanza retoma sus actividades después de dos años de ausencia, a causa de la pandemia de coronavirus, y en esta ocasión contará con la presencia de 25 profesores y de unos 200 inscriptos de diferentes lugares, según informó el organizador del festival, Rubén Carughi.

Trombones del Caribe nos deleitará con música del Caribe Colombiano en Trombonanza 2022 !!!

Bienvenidos !!!

.

.

.#lowbrassfamily🎵🎶🎵🎶🎵🎶🎵 #trombonanza2022 #capitaldeltrombón #santafe #argentina #trombones #tuba #eufonio pic.twitter.com/xvAQSC94H9

— Trombonanza (@Trombonanza1) June 10, 2022

La programación completa, los conciertos y recitales tiene entrada libre y gratuita, en tanto está prevista una grilla de formación y especialización.

Los organizadores indicaron que Trombonanza es un curso de perfeccionamiento instrumental para trombonistas y tubistas en cualquier nivel de ejecución, orientado tanto a la música clásica como a la música popular y el jazz.

Trombonanza

Sus inicios fueron en 2000, cuando se llevó a cabo la primera edición con 12 participantes, número que fue creciendo hasta superar el centenar en las últimas convocatorias.

Las actividades consisten en clases grupales, que incluyen trabajos de sonido, afinación, música de cámara, secciones de orquesta, repertorio solista, ensambles e improvisación, y cada noche se ofrecen conciertos en distintos espacios culturales de la ciudad.

El encuentro contar con la participacin de msicos de Argentina Venezuela Ecuador Per Chile Uruguay y Brasil Foto Trombonanza
El encuentro contará con la participación de músicos de Argentina, Venezuela, Ecuador, Perú, Chile, Uruguay y Brasil. Foto: Trombonanza

La actuación de la Orquesta Sinfónica Provincial de Santa Fe se prevé para el viernes 5 de agosto desde las 21 con la conducción del director titular, maestro Silvio Viegas, y la participación como solistas invitados del italiano Vincenzo Paratore (trombón), el brasileño Wilson Dias (eufonio) y el estadounidense Matthew Guilford (trombón bajo).

El repertorio incluye obras de autores como Nino Rota, Giuseppe Verdi, James Kessler, Ottorino Respighi y Fernando Deddos.

—————————————————————
Fuente, Diario Telam, www.telam.com.ar Junto a su autor correspondiente .
En el mes , dia y año que corresponda, Título del artículo, Nombre del periódico, #volumen(#Edición o #ejemplar) pertenecen a la fuente Telam .
Solo citamos Noticias con fuentes rss mediante inteligencia artificial en fase de prueba .

Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Espectáculos

Se dio a conocer un video con imágenes de la única gira de The Beatles en Japón

Published

on

se-dio-a-conocer-un-video-con-imagenes-de-la-unica-gira-de-the-beatles-en-japon

El paso de The Beatles en su única visita a Japón en 1966 ya tiene imágenes que la constaten, ya que después de una larga batalla judicial en el país se conocieron públicamente.

El filme, sin sonido y en blanco y negro, dura 35 minutos y se encuentra actualmente en acceso libre en YouTube y su realización en aquel entonces por la policía japonesa obedeció a cuestiones de seguridad, informó AFP.

En las imágenes se puede ver a John Lennon, Paul McCartney, George Harrison y Ringo Starr descender sonrientes del avión, vestidos con kimonos, y luego tocar delante de una multitud enloquecida en la sala del Nippon Budokan en Tokio.

🇯🇵 El paso de The Beatles en su única visita a Japón en 1966 y las imágenes que la constatan han sido difundidas públicamente

👉 Tras una larga batalla judicial, el filme se encuentra en YouTube

📍 Su realización en aquel entonces por la Policía japonesa fue por seguridad pic.twitter.com/AKGPqrOy4V

— Agencia Télam (@AgenciaTelam) October 4, 2022

Estos archivos tienen, sin embargo, un detalle curioso: aparte de los rostros de los integrantes The Beatles, las caras de las otras personas filmadas están borrosas, por razones de respeto de la vida privada.

Durante años, la cuestión de los derechos de imagen de estas personas grabadas fue un escollo entre los seguidores japoneses del legendario conjunto británico y los defensores del derecho a la información y la policía local.

Los fans recurrieron a la Corte Suprema de Japón para intentar autorizar una versión no censurada, alegando que se trataba de un “documento histórico” y considerando absurdo querer difuminar los rostros grabados hace más de 50 años, casi imposibles de identificar hoy en día, según ellos.

Pero el tribunal rechazó estos argumentos en 2018 y finalmente se impuso la propuesta de la policía de hacer público el documento con las caras borrosas.

Las noticias en torno a The Beatles sumaron la confirmación de que el que fuera baterista de la banda, Ringo Starr, de 82 años, padece Covid, por lo cual debió cancelar los seis shows que tenía previsto en Estados Unidos y se recupera en su domicilio.

—————————————————————
Fuente, Diario Telam, www.telam.com.ar Junto a su autor correspondiente .
En el mes , dia y año que corresponda, Título del artículo, Nombre del periódico, #volumen(#Edición o #ejemplar) pertenecen a la fuente Telam .
Solo citamos Noticias con fuentes rss mediante inteligencia artificial en fase de prueba .

Continue Reading

Espectáculos

Miguel Cantilo estrena “Cuentos cantados” del Oriente Medio y gira con Pedro & Pablo

Published

on

miguel-cantilo-estrena-“cuentos-cantados”-del-oriente-medio-y-gira-con-pedro-&-pablo
Miguel Cantilo presentar este martes una nueva grabacin
Miguel Cantilo presentará este martes una nueva grabación.

Mientras transita una gira nacional como parte del legendario dúo Pedro & Pablo, Miguel Cantilo estrenará este martes en la sala porteña Bebop Club su reciente álbum solista “Cuentos cantados” donde musicaliza e interpreta textos de Oriente Medio “que para mí y mi familia son literatura de cabecera y al cantarla encuentro una forma más de disfrutarla”.

“Cuando se trata de historias jugosas, profundas, inteligentes que tanta admiración me despiertan, me interesó que pudieran ser compartidas con el aditamento de melodías, climas y timbres, sin que perdieran el contenido original”, señala Cantilo durante una entrevista con Télam.

Castillo sigue vigente a los 72 aos
Castillo sigue vigente a los 72 años.

El músico y compositor de 72 años, un pilar del rock argentino que gracias a su obra trascendió largamente las fronteras del género y que desde hace tiempo reparte su vida entre el país y España donde se exilió en 1977, presentará “Cuentos cantados” este martes, desde las 20.30, en el local sito en Uriarte 1658 del barrio porteño de Palermo.

A guitarra y voz, la puesta en vivo del flamante álbum la compartirá con sus hijos gemelos Sufián (en piano, teclados multitímbricos, guitarra eléctrica y coro) y Anael (en bajo y coros) y con Patricio Prado en percusión, flauta traversa y coros.

“Evidentemente hay algo de exótico, de misterioso en el lenguaje y en los contenidos. Pero para nosotros es literatura de cabecera. Hemos compartido esos cuentos desde su infancia y cantarlos es una forma más de disfrutarlos.Miguel Cantilo

Pero este lanzamiento en directo de “Cuentos cantados” se inserta en una agenda nacional compartida con Jorge Durietz donde ambos reeditan el repertorio creado por Pedro & Pablo, una dupla que nació en 1968 y que dotó de personalidad propia al naciente movimiento rockero vernáculo.

Télam: ¿En qué momento sentiste que estos cuentos y leyendas de culturas de Oriente Medio pedían convertirse en canciones?

Miguel Cantilo: Hace unos 20 años realicé el trabajo de adaptación y dejé grabadas estas canciones en el estudio de mi hijo Anael sin saber muy bien cuál sería su destino. Las hice circular entre amigos y allegados, pero en crudo. Luego, con el paso del tiempo mis hijos fueron agregándoles arreglos, participaciones de otros instrumentistas y hace unos meses me encontré con las letras y les pregunté si tenían los registros guardados. Tanto ellos como yo se sorprendieron de lo avanzado que estaba el proyecto. Le agregaron algunos instrumentos, siempre privilegiando el hilo narrativo y me encargué de publicarlo como mi álbum número treinta en nuestro sello y también en las plataformas digitales.

T: ¿Hay en este trabajo también un homenaje a esas culturas tantas veces estigmatizadas por lejanas y extrañas al mundo occidental?

MC: Sí, evidentemente hay algo de exótico, de misterioso en el lenguaje y en los contenidos. Pero para nosotros es literatura de cabecera. Hemos compartido esos cuentos desde su infancia y cantarlos es una forma más de disfrutarlos.

T: Para un artista como vos que cultiva la palabra y canta sus textos ¿qué implica meterse en historias de otros?

MC: Al tratarse de historias de este calibre, es un desafío. Reconozco que no podría escribir algo tan perfecto como, por ejemplo, “Las arenas” (más difundido como “El cuento de las arenas”), pero puedo transformarlo en una milonga campera con el toque magistral del bandoneón de Omar Massa y sentir que se “argentiniza” mágicamente.

T: ¿Cuánto te empuja a seguir trabajando en la música el hecho de hacerlo junto a tus hijos?

MC: Más allá del vínculo familiar, que es muy valioso por cierto, son excelentes profesionales y probados instrumentistas con los que vengo encarando proyectos de grabaciones y actuaciones hace décadas. Sinceramente al lado de su habilidad musical y tecnológica, me siento un lego, un aprendiz en muchos aspectos. Sin ellos no podría haber publicado la mayoría de mis últimos diez álbumes.

T: El registro suma muchos aportes ¿cómo se fueron dando esas colaboraciones?

MC: En primer lugar contar con la colaboración de Eleonor Muchnik, flautista virtuosa actualmente residente en Francia; de Arno Stepanyan experto en duduk, un bellísimo instrumento de origen armenio que ya había participado en nuestro anterior disco “Corazón acústico”; de Omar Massa quien desarrolla plena actividad compositiva con su bandoneón en Alemania; más el aporte de percusionistas de alto nivel como Facundo Guevara, Juan Ortiz y el baterista Rodrigo Genni. Todo ello armonizado por mis hijos Sufián y Anael, este último productor e ingeniero de grabación y el envoltorio estético de un excelente artista plástico argentino como Javier Romano, residente en Londres. O sea que “Cuentos cantados” tiene un perfil internacional pero mantiene la impronta local.

T: ¿Cómo aparece y se inserta “Gira el sol”, la única pieza enteramente tuya, en el repertorio de “Cuentos cantados”?

MC: Es curioso. Cuando realicé las adaptaciones participábamos en un proyecto de difusión de estos cuentos en un ámbito cultural al que dimos en llamar Fundación Girasol. Se organizaban lecturas, narraciones orales, reuniones aquí y en España bajo ese rótulo. Con el tiempo la fundación dejó de funcionar activamente, pero yo había compuesto el tema de cierre de la selección como un homenaje, como un enlace entre la actividad de divulgación y el aspecto puramente creativo. Me salió un tema totalmente distinto al resto, uno de mis hijos me comentó que parecía un “jingle”, pero bueno, por alguna razón tendrá esas características que no son provocadas. Hoy me gusta interpretarlo. Es simpático, creo yo y no deja de estar ligado a los cuentos.

T: ¿Cómo viviste las dos noches de recreación de “Conesa” acompañado por la Orquesta Juan de Dios Filiberto en el CCK?

MC: Fueron una experiencia impresionante bajo todo punto de vista. Nunca habíamos hecho un trabajo así, con arreglos tan inspirados como los de Juan “Pollo” Raffo y una formación de maestros virtuosos y versátiles en cada uno de sus instrumentos. Además en un ámbito como el Auditorio Nacional, con entrada gratuita para el público. Yo lo resumiría con lo que dijo Durietz cuando nos encontramos para el primer ensayo: “Esto es el sueño del pibe”.

T: ¿Este reencuentro con Durietz para una gira aún en curso ¿puede verse como una forma de “amigarte” con esa legendaria creación que fue Pedro & Pablo y que sigue vigente para tantas personas?

MC: Bueno, empecemos por aclarar que nunca me enemisté con ella. El hecho de que frecuentemente encare proyectos como solista aquí y en España, no me distancia del cariño enorme por lo que representa lo hecho y por hacer con Pedro & Pablo. Por el contrario, creo que ese distanciamiento temporal es lo que alimenta nuestra relación profesional de 52 años como dúo. Se ha forjado sobre la base de una amistad que no admite celos ni reclamaciones personalistas.

—————————————————————
Fuente, Diario Telam, www.telam.com.ar Junto a su autor correspondiente .
En el mes , dia y año que corresponda, Título del artículo, Nombre del periódico, #volumen(#Edición o #ejemplar) pertenecen a la fuente Telam .
Solo citamos Noticias con fuentes rss mediante inteligencia artificial en fase de prueba .

Continue Reading

Espectáculos

La historia de los refranes: “En casa de herrero, cuchillo de palo”

Published

on

la-historia-de-los-refranes:-“en-casa-de-herrero,-cuchillo-de-palo”
Telam SE


En casa de herrero, cuchillo de palo

Otro que heredamos de España. A ver, ¿saben ustedes qué es una herrería?… ¡El lugar donde los instrumentos y utensilios son labrados en hierro o en metal, exactamente! Y la persona que tiene por oficio labrar el hierro se llama herrero, muy bien… Pero, pobre herrero si a la hora de comer solo tiene cuchillos de madera, ¿qué vida es esa?…

Una vida parecida a la del chef que nunca cocina en su casa, a la del mecánico que vive con su auto descompuesto, a la del odontólogo que anda con los dientes cariados… ¡Y sí! En muchos países, la expresión muta: “En casa de herrero, cuchara de palo”, se dice, por lo absurdo de pensar en un cuchillo fabricado con madera… Este refrán se usa también para señalar la actitud de aquellos que descuidan en su casa las cosas con las que se ganan la vida fuera de ella… ¡Y sí! Porque hay cierta falta de coherencia… La herrería debería ser el lugar donde más probabilidades hay de encontrar utensilios de hierro, ya que allí se dedican a eso, ¿o no?…

Por supuesto, la herrería funciona para el ejemplo del refrán. También podría decirse “En casa de peluquero, tijera de madera”, y el significado seguiría siendo el mismo: que una persona es especialista en algo, pero en (otro) algo se distrajo y no aplica sus conocimientos o experiencia a sí misma… Pendulea una ironía detrás de la sentencia, la ironía de la paradoja…

El dicho esconde cierta amonestación para aquellos que descuidan en su propio hogar las cosas con las que, fuera de él, se ganan el pan… ¡Pobre el herrero del cuchillo de palo que tiene hambre y no puede cortar la carne ni las papas, por su cuchillo de palo! Pobre, o que se joda por descuidado…

“En casa de herrero, cuchillo de palo” (Mr Kilombo)

VER VIDEO

—————————————————————
Fuente, Diario Telam, www.telam.com.ar Junto a su autor correspondiente .
En el mes , dia y año que corresponda, Título del artículo, Nombre del periódico, #volumen(#Edición o #ejemplar) pertenecen a la fuente Telam .
Solo citamos Noticias con fuentes rss mediante inteligencia artificial en fase de prueba .

Continue Reading
Advertisement

Tendencias

Copyright © 2022

🇦🇷 » 🌎
A %d blogueros les gusta esto: